-
1 rise to the occasion
يَرْتَفِع إلى مُسْتَوى الأحْداثHe had never had to make a speech before, but he rose to the occasion magnificently.
-
2 מפני שיבה תקום
rise before the aged -
3 aufstehen
v/i (unreg., trennb., -ge-)1. (ist) (sich erheben) stand ( oder get) up; aus dem Bett: get up, rise; für jemanden aufstehen im Bus etc.: give s.o. one’s seat, stand ( oder get) up for s.o.; vom Tisch aufstehen get up from ( oder leave) the table; vor jemandem aufstehen (früher aus dem Bett aufstehen) get up before ( oder earlier than) s.o.; vor jemandem oder für jemanden aufstehen von einem Stuhl etc.: stand up for s.o.; zur Begrüßung vor jemandem aufstehen get up to welcome ( oder greet) s.o.; früh / spät aufstehen get up early / late; als Kranker noch nicht aufstehen dürfen not be allowed to get up ( oder out of bed) yet; nicht mehr aufstehen (k.o. sein) auch fig. be out for the count; euph. (tot sein) have passed away; da musst du schon früher aufstehen! umg. you’ll have to do better than that (to catch me out, Am. trip me up)!, you won’t catch me out (Am. trip me up) that easily!2. (hat/ südd., österr., schw. ist) (offen stehen) Mund, Schrank, Tür: be open3. (hat/ südd., österr., schw. ist): aufstehen ( auf + Dat); der Stuhl steht nicht richtig / nur mit drei Beinen auf dem Boden auf the chair isn’t standing securely ( oder straight) / only has three legs on the ground* * *to get out of bed; to get up; to arise; to stand up; to rose; to rise* * *auf|ste|henvi sep irreg aux sein1) (= sich erheben) to get or stand up; (morgens aus dem Bett) to get up; (fig Persönlichkeit) to ariseaus dem Sessel áúfstehen — to get up out of the chair
aus dem Bett áúfstehen — to get out of bed
vor jdm/für jdn áúfstehen — to stand up for sb
da musst du früher or eher áúfstehen! (fig inf) — you'll have to do better than that!
2) (inf = offen sein) to be open4) aux haben (= auf dem Boden etc stehen) to stand (auf +dat on)der Tisch steht nur mit drei Beinen/nicht richtig auf — the table is only standing on three legs/is not standing firmly
* * *1) (to get up or stand up.) arise3) (to stand up.) get up4) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) rise5) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) rise6) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) stand* * *auf|ste·henvi irreg Hilfsverb: sein1. (sich erheben)▪ vor jdm/für jdn \aufstehen to get [or stand] up for [or form before] sb; (aus Achtung) to rise before sb form; (im Bus) to offer one's seat to sb▪ \aufstehend open▪ gegen jdn/etw \aufstehen to rise [in arms] [or revolt] against sb/sth5.* * *unregelmäßiges intransitives Verb2) (offenstehen) <door, window, etc.> be open* * *aufstehen v/i (irr, trennb, -ge-)vom Tisch aufstehen get up from ( oder leave) the table;für jemanden aufstehen von einem Stuhl etc: stand up for sb;früh/spät aufstehen get up early/late;noch nicht aufstehen dürfen not be allowed to get up ( oder out of bed) yet;da musst du schon früher aufstehen! umg you’ll have to do better than that (to catch me out, US trip me up)!, you won’t catch me out (US trip me up) that easily!3. (hat/südd, österr, schweiz ist):auf +dat);der Stuhl steht nicht richtig/nur mit drei Beinen auf dem Boden auf the chair isn’t standing securely ( oder straight)/only has three legs on the ground4. (ist) (rebellieren) revolt, rise up (gegen against)* * *unregelmäßiges intransitives Verb1) mit sein stand up; (aus dem Liegen, aus einem Sessel) get up2) (offenstehen) <door, window, etc.> be open* * *v.to arise v.(§ p.,p.p.: arose, arisen)to get up v.to rise v.(§ p.,p.p.: rose, risen)to stand up v. -
4 разсъмване
dawn, daybreakна разсъмване at dawn/daybreak, towards break of day, by daybreakпреди разсъмване before dawn/daybreak/day/daylightставам преди разсъмване rise before daylightдо разсъмване till daylight* * *разсъ̀мване,ср., само ед. dawn, daybreak; day-spring, cock-crow; first light; до \разсъмване till daylight; на \разсъмване at dawn/daybreak, towards break of day, by daybreak; at cock-crow; преди \разсъмване before dawn/daybreak/day/daylight; ставам преди \разсъмване rise before daylight.* * *dawn; daybreak: We will meet at разсъмване. - Ще се срещнем на разсъмване.; break of day* * *1. dawn, daybreak 2. до РАЗСЪМВАНЕ till daylight 3. на РАЗСЪМВАНЕ at dawn/ daybreak, towards break of day, by daybreak 4. преди РАЗСЪМВАНЕ before dawn/daybreak/day/daylight 5. ставам преди РАЗСЪМВАНЕ rise before daylight -
5 aufstehen
auf|ste·henvi irreg sein1) ( sich erheben)vor jdm/für jdn \aufstehen to get [or stand] up for [or ( form) before] sb; ( aus Achtung) to rise before sb ( form) ( im Bus) to offer one's seat to sb\aufstehend openWENDUNGEN: -
6 προεξαναστάντα
προεξαναστάντα, προεξανίσταμαιrise before: aor part act neut nom /voc /acc plπροεξαναστάντα, προεξανίσταμαιrise before: aor part act masc acc sg -
7 προεξαναστάντων
προεξαναστάντων, προεξανίσταμαιrise before: aor part act masc /neut gen plπροεξαναστάντων, προεξανίσταμαιrise before: aor imperat act 3rd pl -
8 προεξανέστη
προεξανέστη, προεξανίσταμαιrise before: plup ind act 1st sgπροεξανέστη, προεξανίσταμαιrise before: aor ind act 3rd sg -
9 προεξανέστης
προεξανέστης, προεξανίσταμαιrise before: plup ind act 2nd sgπροεξανέστης, προεξανίσταμαιrise before: aor ind act 2nd sg -
10 προεξανέστησαν
προεξανέστησαν, προεξανίσταμαιrise before: aor ind act 3rd plπροεξανέστησαν, προεξανίσταμαιrise before: aor ind act 3rd pl -
11 προανίστημι
A set up before,δρυφάκτους τῶν τεκτύνων J.BJ3.7.10
: [tense] aor.1 [voice] Med., ib.5.3.2:—[voice] Pass. with [tense] aor.2 [voice] Act., start up first, Stratt.62; rise from table first, Ach. Tat.5.18; rise before daybreak, Poll.1.71.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προανίστημι
-
12 προαναφέρω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προαναφέρω
-
13 προεξανίσταμαι
A rise before or first, Hdt.9.62; rouse oneself beforehand, D.18.163, J.AJ18.6.10;π. τῷ πολέμῳ
make war first,Plu.
Rom.16: c. gen.,π. τοῦ τέλους Lib.Or.51.4
; to be roused before,τὼ χεῖρε π. τῶν ὀφθαλμῶν Them.Or.17.216c
.2 in a race, start before the signal is given,οἱ προεξανιστάμενοι ῥαπίζονται Hdt.8.59
, cf. Plu.Them.11; - αναστάντας καταγινώσκειν condemn hastily, Ph.2.210.3 revolt prematurely, Plu.2.459e.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προεξανίσταμαι
-
14 תורה
תּוֹרָהf. (b. h.; יָרָה) 1) teaching, law, esp. (ח) ת׳ the Law of Moses, Pentateuch; in gen. the Jewish law, Religion. Ber.5a (ref. to Ex. 24:12) ת׳ זה מקראוכ׳ torah means the Pentateuch, ‘and the mitsvah means the Mishnah, ‘which I have written means the Phrophets and Hagiographa Ib. כל העוסק בַּתּ׳וכ׳ he that is engaged in the study of the Law, v. בָּדַל. Ib. 6a דינא נמי היינו ת׳ holding court is also considered a religious act, opp. שלמא בעלמא mere preservation of peace. Ib. 31a הי ת׳ והי מצוהוכ׳ where is the Law, and where the good deeds, that they may save us? Pes.87b שקרוב לשונם ללשון ת׳ because their (the Babylonians) language comes near the language of the Torah. Meg.3a, a. fr. תלמוד ת׳ (abbrev. ת״ת) the study of the Law. Ned.81a הזהרו … שמהם תצא ת׳ take heed of the children of the poor, for from them the Law goes forth; a. v. fr.Gen. R. s. 9, a. fr. בתוֹרָתוֹ שלר׳ מאיר in R. Meirs (annotated) copy of the Law. Y.Bicc.III, 65c bot. אין הת׳ עומדת מפני בנה the Torah does not rise before her son, i. e. he that is engaged in the study of the Law need not rise when a scholar passes. Sot.47b הת׳ חזרהוכ׳ the Law goes around begging for students.ת׳ שבכתב, ת׳ שבעל פה, v. כְּתָב.ספר ת׳, v. סֵפֶר.תּוֹרַת כהנים, v. כֹּהֵן.Pl. תּוֹרוֹת. Sabb.31a כמה ת׳ יש לכם how many laws have you? Sot. l. c. רבו … ונעשית תורה כשתי ת׳ differences increased in Israel, and the Law became like two laws; a. e. 2) definition, designation; character, nature. Bets.10a דאיכא תורת כלי עליו because it bears the denomination of an utensil (v. תּוֹאַר). B. Mets.62a בתורת פקדון אתא לידיה it came into his possession as a trust; ib. b בתורת זביני as a sold object. Kidd.50b לא נחית לתורת קידושין he had not come down to any form of betrothal (had not done anything to intimate his intention of betrothal); a. fr. -
15 תּוֹרָה
תּוֹרָהf. (b. h.; יָרָה) 1) teaching, law, esp. (ח) ת׳ the Law of Moses, Pentateuch; in gen. the Jewish law, Religion. Ber.5a (ref. to Ex. 24:12) ת׳ זה מקראוכ׳ torah means the Pentateuch, ‘and the mitsvah means the Mishnah, ‘which I have written means the Phrophets and Hagiographa Ib. כל העוסק בַּתּ׳וכ׳ he that is engaged in the study of the Law, v. בָּדַל. Ib. 6a דינא נמי היינו ת׳ holding court is also considered a religious act, opp. שלמא בעלמא mere preservation of peace. Ib. 31a הי ת׳ והי מצוהוכ׳ where is the Law, and where the good deeds, that they may save us? Pes.87b שקרוב לשונם ללשון ת׳ because their (the Babylonians) language comes near the language of the Torah. Meg.3a, a. fr. תלמוד ת׳ (abbrev. ת״ת) the study of the Law. Ned.81a הזהרו … שמהם תצא ת׳ take heed of the children of the poor, for from them the Law goes forth; a. v. fr.Gen. R. s. 9, a. fr. בתוֹרָתוֹ שלר׳ מאיר in R. Meirs (annotated) copy of the Law. Y.Bicc.III, 65c bot. אין הת׳ עומדת מפני בנה the Torah does not rise before her son, i. e. he that is engaged in the study of the Law need not rise when a scholar passes. Sot.47b הת׳ חזרהוכ׳ the Law goes around begging for students.ת׳ שבכתב, ת׳ שבעל פה, v. כְּתָב.ספר ת׳, v. סֵפֶר.תּוֹרַת כהנים, v. כֹּהֵן.Pl. תּוֹרוֹת. Sabb.31a כמה ת׳ יש לכם how many laws have you? Sot. l. c. רבו … ונעשית תורה כשתי ת׳ differences increased in Israel, and the Law became like two laws; a. e. 2) definition, designation; character, nature. Bets.10a דאיכא תורת כלי עליו because it bears the denomination of an utensil (v. תּוֹאַר). B. Mets.62a בתורת פקדון אתא לידיה it came into his possession as a trust; ib. b בתורת זביני as a sold object. Kidd.50b לא נחית לתורת קידושין he had not come down to any form of betrothal (had not done anything to intimate his intention of betrothal); a. fr. -
16 представляться
несов. - представля́ться, сов. - предста́виться1) (возникать - о случае, возможности) occur, present itself, offer, ariseслу́чай ско́ро предста́вился — an opportunity soon presented itself
е́сли предста́вится (удо́бный) слу́чай — should an opportunity arise / offer
2) (дт.; открываться взгляду) rise (before smb's eyes)на́шим глаза́м предста́вилась печа́льная карти́на — a picture of desolation rose before our eyes
3) безл. (дт.; казаться) seem (to); переводится тж. с помощью гл. imagineему́ предста́вилось, что — it seemed to him that, he imagined that
во сне ей предста́вилось, что — she dreamed that; she had a sleeping vision that
4) (тв.; притворяться) feign [feɪn]представля́ться больны́м — feign sickness
5) (дт.; называть себя при знакомстве) introduce oneself (to) -
17 вставать перед глазами
(чьими, у кого)rise before one's eyes; arise in one's mindВстают перед глазами и другие картины. Та же хата с промёрзшими углами, с окнами, густо покрытыми инеем. Мать прядёт лён или ткёт холстину. (М. Исаковский, На Ельнинской земле) — Other scenes arise in my mind. Our hut again, with its chilly corners and windows covered with hoarfrost. Mother is spinning flax or weaving linen.
...вновь встало перед глазами красивое лицо Овражнего, его неуверенная, блуждающая улыбка. (М. Шолохов, Они сражались за Родину) —...and again Ovrazhny's handsome face with his uncertain, wandering smile rose before his eyes.
Русско-английский фразеологический словарь > вставать перед глазами
-
18 סב
סָב, סָבָאI, סָאבָא m. ch. (v. סְאֵב II, סִיב) = h. שָׂב, grey, old; elder; ancestor; scholar (= h. זָקֵן). Targ. Is. 3:2. Targ. Gen. 24:2; a. fr.Targ. Y. II Lev. 22:27 סַבְיָא.Targ. II Esth. 7:9 כאגג אבא סב (ed. Lag. טב. אבא, corr. acc.) like Agag my grandfather.Y.Yeb.XII, 12d bot., opp. טַלְיְתָא. Ḥull.6a אשכחיה ההוא ס׳ an old man (or scholar) met him; Sabb.34a. Gen. R. s. 74 (ref. to Ps. 124:1) ישראל ס׳ it means Israel the patriarch (not Israel the people); Midr. Till. to Ps. l. c. Y.Ned.X, end, 42b לסָבִי to my ancestor. Ib. ר׳ דוסתי ס׳ R. Dostay senior; a. fr.Y. Maas. Sh. V, 56c top, v. כַּסָּא I.Pl. סָבִין, סָבַיָּא, סָבֵי. Targ. Zech. 8:4. Targ. Joel 1:14. Targ. Prov. 20:29 (Ms. סֵיבֵי); a. fr.Y.Peah VII, end, 21b אית הוו ס׳וכ׳ there were (poor) old men in our days Kidd.33a ר׳ … ס׳ דארמאי R. J. used to rise before gentile old men. Snh.17b ס׳ דסורא the scholars of Sura. B. Bath.58b סאבי דיהודאי the Jewish scholars. Bekh.8b, v. אַתִּינָס; a. fr. Fem. (סָבָא), סַבְתָא. Y.Maas. Sh. III, 54b top אמר לון חד סבא (read: אמרה לון הדא ס׳) said to them a certain matron (prob. wife of a scholar). Ib. הדא סבתא … מימר that matron was of the opinion. B. Bath. 125b נכסי לס׳ I bequeathe my property to my grandmother. Ib. אי קדים ס׳וכ׳ if that grandmother had sold the property bequeathed to her before the claim could be preferred, the sale would have been valid; a. fr.Pl. סָבָן. Targ. Zech. l. c.; a. e.סָב to be old, v. סֵיב. -
19 סבא
סָב, סָבָאI, סָאבָא m. ch. (v. סְאֵב II, סִיב) = h. שָׂב, grey, old; elder; ancestor; scholar (= h. זָקֵן). Targ. Is. 3:2. Targ. Gen. 24:2; a. fr.Targ. Y. II Lev. 22:27 סַבְיָא.Targ. II Esth. 7:9 כאגג אבא סב (ed. Lag. טב. אבא, corr. acc.) like Agag my grandfather.Y.Yeb.XII, 12d bot., opp. טַלְיְתָא. Ḥull.6a אשכחיה ההוא ס׳ an old man (or scholar) met him; Sabb.34a. Gen. R. s. 74 (ref. to Ps. 124:1) ישראל ס׳ it means Israel the patriarch (not Israel the people); Midr. Till. to Ps. l. c. Y.Ned.X, end, 42b לסָבִי to my ancestor. Ib. ר׳ דוסתי ס׳ R. Dostay senior; a. fr.Y. Maas. Sh. V, 56c top, v. כַּסָּא I.Pl. סָבִין, סָבַיָּא, סָבֵי. Targ. Zech. 8:4. Targ. Joel 1:14. Targ. Prov. 20:29 (Ms. סֵיבֵי); a. fr.Y.Peah VII, end, 21b אית הוו ס׳וכ׳ there were (poor) old men in our days Kidd.33a ר׳ … ס׳ דארמאי R. J. used to rise before gentile old men. Snh.17b ס׳ דסורא the scholars of Sura. B. Bath.58b סאבי דיהודאי the Jewish scholars. Bekh.8b, v. אַתִּינָס; a. fr. Fem. (סָבָא), סַבְתָא. Y.Maas. Sh. III, 54b top אמר לון חד סבא (read: אמרה לון הדא ס׳) said to them a certain matron (prob. wife of a scholar). Ib. הדא סבתא … מימר that matron was of the opinion. B. Bath. 125b נכסי לס׳ I bequeathe my property to my grandmother. Ib. אי קדים ס׳וכ׳ if that grandmother had sold the property bequeathed to her before the claim could be preferred, the sale would have been valid; a. fr.Pl. סָבָן. Targ. Zech. l. c.; a. e.סָב to be old, v. סֵיב. -
20 סָב
סָב, סָבָאI, סָאבָא m. ch. (v. סְאֵב II, סִיב) = h. שָׂב, grey, old; elder; ancestor; scholar (= h. זָקֵן). Targ. Is. 3:2. Targ. Gen. 24:2; a. fr.Targ. Y. II Lev. 22:27 סַבְיָא.Targ. II Esth. 7:9 כאגג אבא סב (ed. Lag. טב. אבא, corr. acc.) like Agag my grandfather.Y.Yeb.XII, 12d bot., opp. טַלְיְתָא. Ḥull.6a אשכחיה ההוא ס׳ an old man (or scholar) met him; Sabb.34a. Gen. R. s. 74 (ref. to Ps. 124:1) ישראל ס׳ it means Israel the patriarch (not Israel the people); Midr. Till. to Ps. l. c. Y.Ned.X, end, 42b לסָבִי to my ancestor. Ib. ר׳ דוסתי ס׳ R. Dostay senior; a. fr.Y. Maas. Sh. V, 56c top, v. כַּסָּא I.Pl. סָבִין, סָבַיָּא, סָבֵי. Targ. Zech. 8:4. Targ. Joel 1:14. Targ. Prov. 20:29 (Ms. סֵיבֵי); a. fr.Y.Peah VII, end, 21b אית הוו ס׳וכ׳ there were (poor) old men in our days Kidd.33a ר׳ … ס׳ דארמאי R. J. used to rise before gentile old men. Snh.17b ס׳ דסורא the scholars of Sura. B. Bath.58b סאבי דיהודאי the Jewish scholars. Bekh.8b, v. אַתִּינָס; a. fr. Fem. (סָבָא), סַבְתָא. Y.Maas. Sh. III, 54b top אמר לון חד סבא (read: אמרה לון הדא ס׳) said to them a certain matron (prob. wife of a scholar). Ib. הדא סבתא … מימר that matron was of the opinion. B. Bath. 125b נכסי לס׳ I bequeathe my property to my grandmother. Ib. אי קדים ס׳וכ׳ if that grandmother had sold the property bequeathed to her before the claim could be preferred, the sale would have been valid; a. fr.Pl. סָבָן. Targ. Zech. l. c.; a. e.סָב to be old, v. סֵיב.
См. также в других словарях:
Rise Against — Lead singer Tim McIlrath performing as a part of Rise Against at 2006 s Warped Tour Background information Also known as Transistor Revolt … Wikipedia
Before Their Eyes — Saltar a navegación, búsqueda Before Their Eyes Información personal Origen Findlay, Ohio, USA Información artística Género(s) … Wikipedia Español
Before the Great Collapse — Single by Jedi Mind Tricks from the album Legacy of Blood B side On the Eve of War … Wikipedia
Rise — (r[imac]z), v. i. [imp. {Rose} (r[=o]z); p. p. {Risen}; p. pr. & vb. n. {Rising}.] [AS. r[=i]san; akin to OS. r[=i]san, D. rijzen, OHG. r[=i]san to rise, fall, Icel. r[=i]sa, Goth. urreisan, G. reise journey. CF. {Arise}, {Raise}, {Rear}, v.] 1.… … The Collaborative International Dictionary of English
Before the Dawn (группа) — Before the Dawn … Википедия
rise to something — rise to (something) to react to a difficult situation by working harder to succeed. It was a tough race, but Jean rose to the challenge and rode her horse beautifully. He s handled many crises before, but can he rise to the task this time?… … New idioms dictionary
rise to — (something) to react to a difficult situation by working harder to succeed. It was a tough race, but Jean rose to the challenge and rode her horse beautifully. He s handled many crises before, but can he rise to the task this time? Related… … New idioms dictionary
rise in hostility before — index accost Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Rise of the Video Game — is a five part series on The Discovery Channel about the history of video games. The first episode aired in November of 2007. [ [http://dsc.discovery.com/tv/video game/about/about.html Rise of the Video Game : About the Show : Discovery Channel ] … Wikipedia
Before the Throne of Infection — est le premier et, pour l instant, le seul véritable album studio du groupe de Deathcore Anglais Annotations Of An Autopsy. Il s agit cependant de la deuxième production du groupe, en comptant leur démo Welcome to Sludge City. L album est sorti… … Wikipédia en Français
Rise of the Cybermen — Infobox Doctor Who episode number=176a serial name= Rise of the Cybermen show=DW caption=The Cybermen are back, and advancing on the Doctor. type=episode doctor=David Tennant (Tenth Doctor) companion=Billie Piper (Rose Tyler) companion2=Noel… … Wikipedia